PERKENALAN DIRI / じこしょうかい

Bagaimana cara memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang?

Sudah menjadi kebiasaan di Jepang, bahwa perkenalan diri (dalam bahasa Jepang disebut じこしょうかい / 自己紹介 atau dalam bentuk kata kerja, memperkenalkan diri = じこしょうかい します) selalu diawali dengan kata はじめまして hajimemashite (dibaca hajimemashte) sambil membungkukkan badan (ojiki) atau kadang hanya menundukkan kepala sedikit saja. Hajimemashite mengandung arti “ini adalah saat pertama kali kita bertemu”, walaupun lebih sering diartikan “salam kenal”. Setelah itu perkenalan dapat dilanjutkan dengan apa saja, tergantung situasi dan kondisi si pembicara dan lawan bicara.

Untuk situasi formal, perkenalan dapat dilakukan dengan contoh misalnya:

はじめまして。Salam kenal.

わたしは ディナです。Saya Dina.
多度津学園の がくせいです。Siswa Tadotsu Gakuen.
ジャカルタに すんでいます。Tinggal di Jakarta.

どうぞ よろしく (おねがいします)。Senang berkenalan dengan anda.

Untuk mengawalinya selalu dipakai kata はじめまして. Kadang lawan bicara kita pun menjawab balik dengan はじめまして. (Hajimemashite, selalu diucapkan HANYA pada saat awal, pertama kali bertemu saja.)

Setelah itu kita bisa melakukan perkenalan pendek seperti contoh di atas misalnya. Perkenalan selalu diakhiri dengan どうぞ よろしく, atau bisa juga ditambah menjadi どうぞ よろしく おねがいします, yang biasa diartikan menjadi “senang berkenalan dengan anda”.

Yang perlu diingat adalah, ketika lawan bicara anda mengucapkan どうぞ よろしく, anda HARUS menjawab pula dengan こちらこそ よろしく おねがいします (senang juga berkenalan dengan anda). Wajib^^.

Lalu apalagi yang bisa kita sampaikan ketika memperkenalkan diri?

Ya, terserah, hehe. Yang jelas poin nya 5 tadi. Bisa juga kita ganti-ganti sendiri ataw ditambah.

Misalnya untuk nama. Selain memakai kalimat わたしは ディナです。 kita juga bisa menggunakan satu dari kalimat di bawah ini:

わたしは ディナと もうします。 Saya Dina. (dengan bentuk kalimat yang lebih formal lagi)
わたしは インドネシアの ディナです。 Saya Dina dari Indonesia.
わたしは 多度津学園の ディナです。 Saya Dina dari Tadotsu Gakuen.

Bisa juga kita tambahkan misalnya informasi tentang umur. (tapi perlu diingat bahwa terkadang, orang Jepang sensitif jika ditanya tentang umur^^)

(わたしは) じゅうななさい です。 Saya berumur 17 tahun. (kata WATASHI WA bisa dihilangkan).

Untuk umur, kita tinggal menggunakan format ANGKA + SAI, kecuali untuk beberapa angka, termasuk 20 tahun ( はたち tanpa さい). Untuk melihat counter kata bantu bilangan anda bisa mendownload file nya dengan klik disini.

Yang lain…. Apalagi ya…. Hobi misalnya.

わたしの しゅみは テニスです。 Hobi saya tenis.

Dan seterusnya…. bahasa jepang gampang kan ya😄 Untuk perkenalan saja ga perlu panjang-panjang.

Thank’s to Yohan Sensei from Tadotsu Gakuen

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: